letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
mari

Marianne Moore – tres manifiestos

Fernando Pérez Villalón Traducciones

El temperamento de Marianne Moore (1887-1972) fue siempre demasiado discreto y sensato

Leer más

Becket-II

Samuel Beckett – dos poemas

Bruno Cuneo Traducciones

La poesía de Beckett no ha sido suficientemente estudiada. Tampoco el interesante

Leer más

char

Charles Reznikoff – poemas objetivistas

Francisco Leal Traducciones

  a York en 1972. Perteneció al grupo conocido como ‘los Objetivistas’

Leer más

tor

Rainer Maria Rilke – Torso de Apolo Arcaico

Administrador Traducciones

Me enteré por primera vez de la existencia del poema “Torso de

Leer más

jor

Jorge de Sena – Tres versiones de un soneto

Administrador Traducciones

Estas tres versiones de un soneto incluido en el libro Arte de

Leer más

jon

John Ashbery – En cuanto se arregle

Administrador Traducciones

John Ashbery nació en Rochester, New York, en 1927. Junto a Frank

Leer más

Elizabeth_Bishop

Elizabeth Bishop – El arte de perder

Fernando Pérez Villalón Traducciones

Este poema de Elizabeth Bishop (1911-1979) me fascinó a la primera lectura.

Leer más

tri

Tristán Corbière – París

Carlos Henrickson Traducciones

Este conjunto de sonetos aparenta mostrar la experiencia del autor en la

Leer más

Robert_Desnos

Robert Desnos – Dos poemas

Administrador Traducciones

El primero de los dos poemas que aquí presento pertenece a un

Leer más

receipt-from-andrew-barnett-to-john-donne-with-an-agreement-to-locate-and-survey-1-1600

John Donne – Cinco poemas eróticos

Fernando Pérez Villalón Traducciones

John Donne (1572-1631) es el más conocido de los poetas generalmente llamados

Leer más

«‹ 84 85 86 87 88 ›

Conversaciones

  • fragFragmentos de una conversación en torno a la universidad
    Recuerdo que durante un período, en mis primeros años de estudiante en

Encuentros

  • milMil versos chilenos: pedazos en exposición
    Mil versos chilenos. de Marcela Labraña y Felipe Cussen (Santiago, Ediciones B, 2010)

Lecturas

  • infanciaHienas, de Eduardo Plaza
    Hoy Karen Pesenti, alumna del Magíster en Literatura Latinoamericana de la UAH,

Traducciones

  • Yves_BonnefoyYves Bonnefoy: Las uvas de Zeuxis
    Yves Bonnefoy (Tours, 1923) es uno de los escritores franceses más importantes

Nuevos Formatos

  • gyGuillermo Diesler: una poética de redes
    A pesar de la escasa difusión que su obra ha tenido a

Exposiciones

  • carlos"No me acuerdo. Pero no es cierto": sobre la obra plástica de Carlos Altamirano
    VVAA, Obra Completa, Ocho Libros Editores, Santiago, 2007. pp.115 -118. Sé que
  • Portada
  • Quiénes Somos
  • Contacto
  • Literatura UAH
  • Artículos
© Letras En Línea / UAH 2025
Universidad Alberto Hurtado - Almirante Barroso 10, Santiago de Chile - Teléfono 56 2 2692 0200