letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
gio

Giovanni Raboni – Dos poemas

Administrador Traducciones

Giovanni Raboni nació en Milano el 22 de enero de 1932. Traductor

Leer más

leda

Yeats, H.D., Rilke – Tres versiones de “Leda y el cisne”

Administrador Traducciones

El proceso de elaborar una nueva versión de un mito presenta muchas

Leer más

Rilke

Rainer Maria Rilke – Tres retratos femeninos

Administrador Traducciones

  Estos tres poemas en que Rilke (1875-1926) se esfuerza por pintar

Leer más

RobertCapa_Sicilia

Fotografía: entre lo analógico y lo digital

Valeria De los Ríos Lecturas, Notas de Lectura

La fotografía ha experimentado de manera emblemática el cambio desde el paradigma

Leer más

carlos

"No me acuerdo. Pero no es cierto": sobre la obra plástica de Carlos Altamirano

María Berríos Exposiciones

VVAA, Obra Completa, Ocho Libros Editores, Santiago, 2007. pp.115 -118. Sé que

Leer más

donni

Nicanor Parra & Shakespeare: Un chaleco salvavidas con amplia autonomía de flotación

Sergio Coddou Lecturas, Reseñas, Traducciones

Nicanor Parra es un chaleco salvavidas. Digo Nicanor Parra y no “la

Leer más

jaar

Bala humana por tv

Ana María Risco Lecturas, Notas de Lectura

Prendí la televisión justo a la hora en que un hombre volaba

Leer más

adrianavaldes

Quejándose

Adriana Valdés Lecturas, Notas de Lectura

Adriana Valdés es autora de numerosos e importantes ensayos sobre arte y

Leer más

Adriana-Valdes_InfobaeTV_1

Viciosa, viajera, sentimental

Adriana Valdés Lecturas, Notas de Lectura

En el boletín nº 1 de La academia imaginaria, fundada en los

Leer más

juan-luis-marti?nez

Voces de Juan Luis Martinez, Enrique Lihn y Rodrigo Lira.

Administrador Literatura Experimental

Presentamos aquí la primera muestra de una colección de voces de escritores:

Leer más

«‹ 87 88 89 90 91

Conversaciones

  • pag-8-0-2La publicación como práctica en Chile
    El mes pasado se lanzó el libro Publicar, un conjunto de colaboraciones

Encuentros

  • towmblyMegumi Andrade Kobayashi: la pasión del trazo
    “¿Hay un sonido que acompaña a la escritura? ¿La herramienta hiere o

Lecturas

  • Captura-de-Pantalla-2025-05-19-a-las-10.01.40-1Poéticas del alfabeto
    “El alfabeto es una cantinela, una canción que todos conocemos, un conjunto

Traducciones

  • areTraducción políticamente correcta del soneto IX de Pietro Aretino
    Los Sonetti lussuriosi de Pietro Aretino (1492-1556) fueron escritos para acompañar los

Nuevos Formatos

  • Captura-de-pantalla-2020-11-13-a-las-09.35.29Tres cartas sobre un libro-disco
    ¡Tres cartas nos trae el correo esta semana! Cartas que anuncian, conmemoran

Exposiciones

  • autorretrato1Cavilaciones compartidas: en torno a “Vivir en Obra” de Roser Bru
    El presente texto recoge una conversación sostenida entre María J. Delpiano y
© Letras En Línea / UAH 2026
Universidad Alberto Hurtado - Almirante Barroso 10, Santiago de Chile - Teléfono 56 2 2692 0200