letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
delie

Maurice Scève – Cinco dizains de Délie

Administrador Traducciones

El libro Délie, object de plus haulte vertu , publicado por primera

Leer más

mari

Marianne Moore – tres manifiestos

Fernando Pérez Villalón Traducciones

El temperamento de Marianne Moore (1887-1972) fue siempre demasiado discreto y sensato

Leer más

Becket-II

Samuel Beckett – dos poemas

Bruno Cuneo Traducciones

La poesía de Beckett no ha sido suficientemente estudiada. Tampoco el interesante

Leer más

char

Charles Reznikoff – poemas objetivistas

Francisco Leal Traducciones

  a York en 1972. Perteneció al grupo conocido como ‘los Objetivistas’

Leer más

tor

Rainer Maria Rilke – Torso de Apolo Arcaico

Administrador Traducciones

Me enteré por primera vez de la existencia del poema “Torso de

Leer más

jor

Jorge de Sena – Tres versiones de un soneto

Administrador Traducciones

Estas tres versiones de un soneto incluido en el libro Arte de

Leer más

jon

John Ashbery – En cuanto se arregle

Administrador Traducciones

John Ashbery nació en Rochester, New York, en 1927. Junto a Frank

Leer más

Elizabeth_Bishop

Elizabeth Bishop – El arte de perder

Fernando Pérez Villalón Traducciones

Este poema de Elizabeth Bishop (1911-1979) me fascinó a la primera lectura.

Leer más

tri

Tristán Corbière – París

Carlos Henrickson Traducciones

Este conjunto de sonetos aparenta mostrar la experiencia del autor en la

Leer más

Robert_Desnos

Robert Desnos – Dos poemas

Administrador Traducciones

El primero de los dos poemas que aquí presento pertenece a un

Leer más

«‹ 83 84 85 86 87 ›

Conversaciones

  • UribeLa poesía de Armando Uribe: efectos de verdad
    «Hasta donde yo sé, nadie ha logrado descorrer el velo de las

Encuentros

  • richRetrato de Richard Sennett: permiso para perderse
    Richard Sennett es actualmente profesor de sociología en la Universidad de Nueva York y en la London School of Economics, pero esa descripción está lejos de agotar la amplitud de su trabajo académico, que incluye la enseñanza en muchas otras prestigiosas universidades

Lecturas

  • maxresdefaultEn el mismo tablón donde hay un paravalanchas
    Roberto Fontanarrosa sostuvo: “A mí el fútbol me sirve para acordarme de

Traducciones

  • Elizabeth_BishopElizabeth Bishop – El arte de perder
    Este poema de Elizabeth Bishop (1911-1979) me fascinó a la primera lectura.

Nuevos Formatos

  • nnCerca de los afectos: «NN. Sin identidad» (memoria y derechos humanos en el cine peruano)
    Todos los huesos hablan penan acusan alzan torres contra el olvido Óscar

Exposiciones

  • PROPUESTA-FIRST-FACTORSEl delirio de la guillotina
    Las instalaciones visuales de Andrea Goic me han obligado a desplazarme por
  • Portada
  • Quiénes Somos
  • Contacto
  • Literatura UAH
  • Artículos
© Letras En Línea / UAH 2025
Universidad Alberto Hurtado - Almirante Barroso 10, Santiago de Chile - Teléfono 56 2 2692 0200