letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
    • Exposiciones
    • Notas de Lectura
    • Reseñas
  • Encuentros
    • Audios
    • Conversaciones
    • Presentaciones
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
letras-en-linea_web_con-logo-uah_002
  • Portada
  • Autores
  • Artículos
    • Lecturas
      • Exposiciones
      • Notas de Lectura
      • Reseñas
    • Encuentros
      • Audios
      • Conversaciones
      • Presentaciones
    • Traducciones
    • Literatura Experimental
    • Dossiers
    • Crónicas
  • Contacto
  • Quiénes Somos
  • Lecturas
  • Encuentros
  • Traducciones
  • Literatura Experimental
  • Dossiers
  • Crónicas
Ricardo_Aleixo_13_FSeixo_capanov

Ricardo Aleixo: paseos y epigramas

Fernando Pérez Villalón Traducciones

Ricardo Aleixo (Belo Horizonte, 1960) es una de las voces más destacadas

Leer más

dao_300

Bei Dao – Nueve poemas

Fernando Pérez Villalón Traducciones

Bei Dao (seudónimo literario de Zhao Zhenkai, nacido en Beijing en 1949)

Leer más

philip-larkin-hires-cropped

Algunos poemas de Philip Larkin

Cristóbal Joannon Traducciones

La existencia de un mamotreto biográfico escrito sobre Philip Larkin (1922-1985) no

Leer más

isla

Dos poetas de las Islas Baleares: Miquel Cardell y Ponç Pons

Administrador Traducciones

Miquel Cardell (Llucmajor, Mallorca, 1958) ejerce como periodista en Radio Nacional de

Leer más

japanese-art

Dieciséis haikus

Andrés Claro Traducciones

Estas versiones indirectas –realizadas a partir de estudios/traducciones previos (R. H. Blyth,

Leer más

baude

Cuatro versiones del spleen

Administrador Traducciones

Walter Benjamin definió el spleen (tedio, aburrimiento, hastío), el temple más característico

Leer más

delie

Maurice Scève – Cinco dizains de Délie

Administrador Traducciones

El libro Délie, object de plus haulte vertu , publicado por primera

Leer más

mari

Marianne Moore – tres manifiestos

Fernando Pérez Villalón Traducciones

El temperamento de Marianne Moore (1887-1972) fue siempre demasiado discreto y sensato

Leer más

Becket-II

Samuel Beckett – dos poemas

Bruno Cuneo Traducciones

La poesía de Beckett no ha sido suficientemente estudiada. Tampoco el interesante

Leer más

char

Charles Reznikoff – poemas objetivistas

Francisco Leal Traducciones

  a York en 1972. Perteneció al grupo conocido como ‘los Objetivistas’

Leer más

«‹ 85 86 87 88 89 ›»

Conversaciones

  • bocaLos caminos de investigación del habla humana: entrevista a Macarena Céspedes
    Hoy entrevistamos a Macarena Céspedes, lingüista de la Universidad Alberto Hurtado que

Encuentros

  • Carl-FischerOrbitando estas locas excepciones
    Hoy tenemos el honor de publicar el texto que la escritora y

Lecturas

  • lineas-de-fuga-5-BAJAEl corazón en llamas
    Todos tenemos la experiencia de habitar una ciudad grabada con cierta profundidad

Traducciones

  • Yves_BonnefoyYves Bonnefoy: Las uvas de Zeuxis
    Yves Bonnefoy (Tours, 1923) es uno de los escritores franceses más importantes

Nuevos Formatos

  • RothkochicagoSamuel Ibarra, Paula Ilabaca, Cia Rinne y Mauricio Redolés en el III Festival de Poesía y Música
    Esta semana se ha venido realizando el ya famoso Festival de Poesía

Exposiciones

  • articles-35236_imagen_portadaLas lágrimas de las musas. Cambio de la exposición permanente del MNBA
    La historiadora del arte Carol Duncan sostiene que el museo se presenta
© Letras En Línea / UAH 2026
Universidad Alberto Hurtado - Almirante Barroso 10, Santiago de Chile - Teléfono 56 2 2692 0200