1. »
  2. Artículos
  3. »
  4. Traducciones
  5. »
  6. Seis versiones de Catulo...

11 Comments

  1. Adriana Valdés
    29 marzo, 2010 @ 15:48

    Felicitaciones, excelente trabajo

  2. Rodrigo Olavarría
    1 abril, 2010 @ 16:32

    Felicitaciones, están buenísimas… pero igual, Leo, desinas ineptire.

  3. Juan Pablo
    2 abril, 2010 @ 1:46

    Qué notable. Muy buenas versiones.

  4. Yosa Vidal
    13 abril, 2010 @ 18:54

    ¡Exelente! ¡Arriba las Leseras!
    Diga pues, cuándo y dónde el lanzamiento.

  5. Ernesto González B.
    17 mayo, 2010 @ 18:33

    excelente!

  6. cristian cruz
    17 mayo, 2010 @ 18:54

    muy buena la versión, te felicito, un saludo de cristian

  7. Sinfómano
    27 mayo, 2010 @ 1:25

    Qué buenas. Y qué bueno que el libro fuera comentado en «The Clinic». Veo en esta página web uno de los poemas usados por el compositor Carl Orff en «Catulli Carmina». ¿Sabes si el libro incluye los otros poemas usados por Orff?

  8. Sinfómano
    27 mayo, 2010 @ 1:26

    Qué buenas. Y qué bueno que el libro fuera comentado en «The Clinic». Veo en esta página web uno de los poemas usados por el compositor Carl Orff en «Catulli Carmina». ¿Sabes si el libro incluye los otros poemas usados por Orff? Saluditos.

  9. Fernando
    27 mayo, 2010 @ 10:18

    que yo sepa, el libro incluye TODOS los poemas breves de Catulo, o sea que deben estar los que usa Orff…

  10. lola
    27 septiembre, 2011 @ 23:29

    Gracias x tan maravillosa traducción. Saludos

  11. Antonieta Rodríguez París
    2 febrero, 2018 @ 0:03

    Muy buenos los poemas de Catulo y ¿cuando sale LESERAS?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Security Code: