El 3 de diciembre Naranja Publicaciones lanzó Quick Crossword Nº13,692 de Martín La Roche. Esta publicación es parte del proyecto homónimo en el que el artista propone distintas estrategias de resolución al crucigrama rápido Nº13,692, originalmente publicado por el periódico inglés The Guardian, llevándolo libremente a espacios editoriales, gráficos e instalativos. La versión –la Nº11 del proyecto– editada y diseñada por @naranjapublicaciones, se compone de tres elementos: un libro con las pistas que surge como una invitación de intervención por parte de los lectores; un conjunto de imágenes/contenidos que actúan como posibles soluciones a las pistas, que provienen de la Colección de Naranja y la memoria personal del artista y los editores; y por último, un sobre-contenedor impreso con un texto de la académica Megumi Andrade Kobayashi, que recoge la historia del proyecto y lo liga con otras prácticas editoriales. Este es el texto que Letras en Línea publica hoy para sus lectores.
Encounter, locate
En 1992, Guillermo Deisler realizó a mano quince copias de un libro que no contenía ninguna palabra escrita por él. Como lo haría un niño sentado en una oficina a la espera de que su madre termine la jornada laboral, Deisler se dedicó a llenar las hojas de su libro con distintos timbres que encontró en las calles de Halle, Alemania, poco después de la caída del muro de Berlín. A manera de título, en la portada se lee Stamp Book, junto a un breve texto escrito en alemán.
En 2014, caminando por una calle de Maastricht, Países Bajos, Martín La Roche se detuvo a recoger un ejemplar del periódico inglés The Guardian que estaba tirado en el suelo. Al hojearlo, le llamó la atención un crucigrama. A pesar de la aparente simpleza del hallazgo, la página del periódico alcanzó, para Martín, la categoría de documento valioso; un nuevo ítem para su colección de imágenes y objetos que, en ocasiones, vuelven a cobrar vida en algunos de sus trabajos.
Hasta esta publicación, el Quick Crossword 13,692 (ese es su nombre) ha dado lugar a once «soluciones». Salvo el crucigrama, que sigue siendo el mismo, todas las versiones han adoptado diferentes formatos: seis libros, cinco instalaciones y un set de tarjetas. El hilo conductor que atraviesa la serie consiste en resolver, por medio de imágenes y objetos, cada una de las pistas. Cada «solución» es una versión del Quick Crossword 13,692. En este momento, el lector tiene en sus manos la número once.
En lugar de respuestas-palabras, las soluciones tendrán que ser imágenes. Imágenes asociadas a cada pista, pero de una manera libre y poco predecible. Imagino que algo así pensó Martín para echar a andar sus Quick Crosswords. Esa regla o constricción, como dirían los oulipianos, fue la que guió la creación y publicación de los primeros dos.
Whole lot of nothing
Al igual que Georges Perec en Pensar Clasificar, me dispuse a anotar todo lo que sabía de cada versión: número de ejemplares, materiales, objetos, espacios de exhibición, procedimientos, pero rápidamente las listas se desordenaron y crecieron a su propio antojo. A diferencia de una habitación que, siguiendo las huellas de Balzac, podríamos describir a partir de su mobiliario y los objetos que la decoran, ya que cada Quick Crosswords contempla datos evidentes pero también sucesos esquivos e inciertos, registrar cada versión bajo la forma de un inventario es un tarea improbable de agotar. La relación que se establece entre pista y respuesta es tan variable como variable es el tipo de lector que, potencialmente, formará parte del proceso de juego y reconstrucción al que invita cada crucigrama. El grado de ambigüedad entre texto e imagen (u objeto) es tan amplio –la relación de sinonimia tan caprichosa– que transitamos pendularmente de la incógnita a la respuesta, en un ciclo incesante que solo se detiene si por astucia, arrogancia, aburrimiento o incomprensión, terminamos por aceptar, por ejemplo, que una respuesta suficientemente válida para «make» es la fotografía de un par de calcetines (página 15 de la cuarta versión).
En los Quick Crosswords, lo accidental por sobre lo arbitrario da forma a la relación texto-imagen, característica que incita a conjeturar e inventar explicaciones para aquello que, aparentemente, no la tiene. Debido a que este carácter accidental demora la tranquilidad que genera toda correspondencia, con mayor o menor intensidad cada versiónnos invita a detenernos, a hacer una pausa. Si no somos demasiado impacientes, algo cercano a un ejercicio meditativo se produce en este juego de relaciones.
An allegorical picture
«¡El abigarrado emblema de mi obra!» escribió Laurence Sterne en su monumental Tristram Shandy. A continuación de esta lacónica y enigmática frase, irrumpen en la novela dos páginas marmoladas. «Con el tiempo esta frase [afirma Marcela Labraña en Ensayos sobre el silencio] se ha hecho célebre y se ha transformado en una suerte de acertijo […]. Sterne confía el desempeño de un rol protagónico a un dispositivo absolutamente visual; en este caso, las páginas marmoladas son, ni más ni menos, que el multicolor emblema de la novela». Imagino, nuevamente, al autor de los Quick Crosswords, esta vez escribiendo la frase de Sterne justo antes de las páginas 12 y 13 de la cuarta versión, las que permanecen completamente en blanco.
La soltura que existe en el cruce entre pista y solución –su imprevisibilidad e infinitud (las versiones pueden, eventualmente, seguir multiplicándose en el tiempo)– permite pensar que toda imagen y todo objeto del mundo podría llegar a asumir la condición de respuesta. Si esto es así, es posible conjeturar que estas páginas vacías son nada menos que el emblema de los Quick Crosswords; blanco por saturación, un exceso que, debido a la potencialidad que engendra cada pista, está siempre latente. A la manera del satori, explosión luminosa: una página en blanco que es todas las respuestas y ninguna a la vez. «Una especie de catástrofe espiritual que se presenta súbitamente, si se ha acumulado un abundante material de conceptos y argumentaciones», escribe D.T. Suzuki. «Esta acumulación ha alcanzado el límite de carga admisible, el edificio todo se derrumba en sí y he aquí que un nuevo cielo se abre a lo lejos».
Schindler made one
Vº1
Descripción: Imágenes escogidas a partir de cada pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en distintas fuentes.
Formato: Libro (50 ejemplares), Charles Nypels Lab, JVE, Maastricht, Países Bajos.
Año: 2014.
Vº2
Descripción: Imágenes escogidas a partir de cada pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en distintas fuentes.
Formato: Libro (50 ejemplares), mimeografiado por Erwin Blok.
Año: 2014.
Vº3
Descripción: Imágenes y objetos escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en distintas fuentes.
Formato: Instalación en una vitrina de la peluquería Ragazza, Maastricht, Países Bajos.
Año: 2015.
Vº4
Descripción: Imágenes y textos escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Cada pista se introdujo en el buscador Google Images. De los resultados, se escogió asociativamente una imagen por pista. Para seleccionar los textos, cada pista se introdujo en el buscador de Google. De los resultados, se escogió un fragmento del texto que apareció en el décimo resultado.
Formato: Libro (20 ejemplares), diseñado por Gracia Fernández, Ediciones Popolet, Santiago, Chile.
Año: 2015.
Vº5
Descripción: Imágenes y objetos escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en distintas fuentes.
Formato: Instalación en Betwixt & Between de la Jan Van Eyck Academie de Maastricht.
Año: 2015.
Vº6
Descripción: Imágenes y textos escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en distintas fuentes. Esta versión fue realizada a partir de una invitación de Thomas Geiger a intervenir veintitrés hojas de su proyecto I want to become a millionaire’s artists sheets.
Formato: Hojas sueltas (23 ejemplares únicos).
Año: 2015.
Vº7
Descripción: Imágenes y textos escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Cada imagen de la primera versión de Quick Crossword se introdujo como archivo adjunto en el buscador de Google Images. De los resultados, se escogió asociativamente una imagen por pista.
Formato: Libro (150 ejemplares), Calipso Press, Cali, Colombia.
Año: 2016.
Vº8 Ch’aekkôri
Descripción: Libros y páginas de libros escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en el centro de documentación y biblioteca de Lugar a Dudas. Para comunicar las pistas se imprimen 24 posters en un taller local llamado La Linterna que posee dos imprentas de tipos móviles.
Formato: Instalación y set de posters junto a Calipso Press en Lugar a Dudas, Cali, Colombia.
Año: 2016.
Vº8 B
Descripción: Traducción de las pistas al español.
Procedimiento: La traducción de las pistas son impresas en un plotter de corte y luego pegadas en la vitrina que conecta la galería de arte con la calle. Se leen desde afuera hacia adentro.
Formato: Instalación en Galería Gabriela Mistral, Exposición «Las palabras y las cosas», Santiago, Chile.
Año: 2017
Vº8 C
Descripción: Libros y páginas de libros escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Se realiza una reproducción de los libros previamente referidos en la Vº8 Ch’aekkôri, replicando el tamaño original y cantidad de páginas. Tan solo las páginas referidas son fotocopiadas dejando las otras partes de cada libro completamente en blanco. Esta versión de la biblioteca se presenta junto a los posters y una colección de objetos.
Formato: Instalación en Galería Gabriela Mistral, Exposición «Las palabras y las cosas», Santiago, Chile.
Año: 2017.
Vº8 D
Descripción: Libros y páginas de libros escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Réplica de la Vº8 C.
Formato: Instalación en Galería Arte Contemporáneo, Exposición «Otros libros», Santiago, Chile.
Año: 2019.
Vº8 E
Descripción: Libros y páginas de libros escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: 5 libros referidos en la Vº8 Ch’aekkori son presentados junto a la colección de posters y una colección de objetos. En la puerta de vidrio de la galería se imprime la forma del crucigrama del Quickcrossword Nº13.692.
Formato: Instalación en Galería Die Ecke Art Contemporani, Exposición «Els llibres y les coses», Barcelona, Catalunya.
Año: 2019.
Vº9
Descripción: Imágenes y textos escogidos a partir de cada pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en distintos diarios escolares (schoolkrantjes) impresos por Erwin Blok desde que tenía 10 años.
Formato: Libro (69 ejemplares), mimeografiado por Erwin Blok en Almelo, Países Bajos.
Año: 2018.
Vº 10
Descripción: Títulos de una serie de dibujos escogidos a partir de cada pista. El título de cada dibujo es la respuesta a una pista.
Procedimiento: Búsqueda asociativa en una colección de dibujos en acuarela. Al momento de presentarlos se siguieron ciertos patrones del crucigrama original para organizar la instalación.
Formato: Instalación en galería Die Ecke Arte Contemporáneo , Santiago, Chile.
Año: 2019.
Vº 11
Descripción: Imágenes escogidas a partir de cada pista. Cada página permite la respuesta a una pista. En algunos casos hay múltiples alternativas.
Procedimiento: Búsqueda asociativa realizada en conjunto con Naranja Publicaciones en el archivo personal de los autores. Las imágenes se imprimen por separado invitando al lector a reconstruir el crucigrama.
Formato: Libro (100 ejemplares), Naranja Publicaciones, Santiago, Chile.
Año: 2020.